Недавние тренды рунета

Недавние тренды рунета

Заметки дневничкового формата от juliska
Таймер для вкл/выкл приказал долго жить, а поскольку шибко хочется визуального наслаждения от предновогоднего джынглбэллс, пришлось выехать в люди. Хотя таймер был приобретён буквально моментально, т.е. в первую минуту захода в магаз, в итоге было посещено два огромных и один средненький ТЦ.
Всякую чушь в виде блестящих веток и прочих декораций на олене-ёлочную тематику не покупаю уже несколько лет, но вот всякоразных шурупов-гаек, клеёв, баллончитых красок и, не побоюсь этого слова праймеров, это про меня. Ну, и пищевые продукты, конечно же, особенно для питомцев моего мини-зоопарка. К слову сказать, моя старенькая котейка, которая минувшим летом вроде как уже собиралась на радугу, таки передумала. И в свои 18 лет и 8 месяцев довольно-таки бодро гоняется за снежинками от диско-шара.

Далее заметка про русофобию, которой нынче насквозь пропитаны прибалтийские интэрнэты. Ой, да они не то, чтобы пропитаны, а вот прям капает, нет, даже не капает, скорее задорно журчит бодрым ручейком, ага.

Не знаю как там в районах и в районных центрах, но вот в столице, дамы и господа-товарищи, тут, за пределами журчащих инторнэтов, происходит какая-то странная русофобия - повсюду, где только мне сегодня довелось побывать, слышала русскую речь. Даже доброжелательные кассирши и те общаются с покупателями исключительно на кириллице:) Наверное это просто так совпало, не так ли? Спасибо тебе, таймер, что вытащил меня в люди и в очередной раз помог убедиться в том, что инторнэты врут!

Снесли памятник советским героям-освободителям. Странно.
Странно, что при яром желании избавиться от ВСЕГО ссср-овского, избавляются только от скульптур. Здания, мосты и прочая инфраструктура, построенная в эти самые ссср-овские времена, это всё почему-то аки Ленин дедущка, всё на месте.
Нет, я не какая-то там простихосподи совкофилка, не, просто для меня реально удивительно, что двойные стандарты настолько очевидны. Хоть бы замаскировали немного что ли. А то в самом деле выглядит будто с крестиком и без трусиков.

О спорте.
Лично для меня самым надёжным и эффективным снарядом из всех зимних видов спорта была и остаётся лопата. Чрезвычайно рекомендую это прекрасное оздоровительное средство. Даже есть народное мнение, что ко всему тому лопата, это афродизиак. Тут я пожалуй не соглашусь, но мало ли, раз уж люди говорят, может так оно и есть.

О личной жизни.
Совсем не скучаю по любимой работе. По не любимой тем более.

И о погоде.
Зима пришла! Облачно с прояснениями, таймер от сети 220 вольт (пока) работает (т-т-т), в лесу раздавался весёлый шум бензопил, лесовозы активно шныряют туда-сюда, обещает подуть ветер перемен (только синоптиками пока не уточняется с запада или с востока).

Всем тепла, света и горячего чаю!

С вами была Юлиска, не переключайтесь.

Оригинал и комментарии

Легендарные мелодии. Strangers in the night от music-in-head

Недавно на эту песню, мелодию попал по случаю, и тут меня понесло...

«Strangers in the Night» — песня. Автор музыки — Берт Кемпферт, текст на английском языке Чарли Синглтона и Эдди Снайдера.

В истоках песни мелодия, которую Кемпферт использовал в чисто инструментальной звуковой дорожке кинофильма A Man Could Get Killed. Там она проходила под титулом «Beddy Bye».

Первоначально мелодию к песни написал американский джазовый музыкант, композитор Аво Увезян, которая называлась «Broken Guitar» и стала прототипом «Strangers in the Night». Затем мелодия была представлена Фрэнку Синатре.

Песня стала знаменитой благодаря Фрэнку Синатре. В его исполнении она достигла 1 места в чартах Billboard Hot 100 и Easy Listening и дала название его альбому 1966 года Strangers in the Night, ставшему самым коммерчески успешным альбомом в его карьере к тому моменту. Песня также поднялась на 1 место в Великобритании (в чарте UK Singles Chart).

Запись Синатры принесла ему в марте 1967 года «Грэмми» за лучшую мужскую вокальную работу в жанре поп-музыки и «Грэмми» за лучшую запись года, а также «Грэмми» за лучшую инструментальную аранжировку для вокалиста или инструменталиста Эрни Фримену.  В США сингл с ней был сертифицирован золотым по продажам.

В 2008 году сингл Фрэнка Синатры с песней «Strangers in the Night» (вышедший в 1966 году на лейбле Reprise Records) был принят в Зал славы премии «Грэмми».

Фрэнсис Альберт Синатра (Francis Albert Sinatra: 12 декабря 1915, Хобокен, Нью-Джерси — 14 мая 1998, Лос-Анджелес, Калифорния) — американский певец (крунер), киноактёр, кинорежиссёр, продюсер, шоумен, дирижёр, политический активист. Лауреат кинопремии «Оскар». Одиннадцать раз становился лауреатом премии «Грэмми». Славился высоким мастерством исполнения песен, виртуозной техникой интонационного фразирования, ясной артикуляцией каждого слова и слога и «бархатным» тембром голоса. За 60 лет творческой карьеры Синатра исполнил в студии и на концертах более двух тысяч песен разных авторов, гастролировал в более 40 странах мира и пластинки с его песнями проданы в количестве более 150 миллионов экземпляров.

Есть вот такой вот примерный перевод:

https://lyrsense.com/frank_sinatra/strangers_in_the_night
https://lyrsense.com/frank_sinatra/strangers_in_the_night

И, давайте, что-то русскоязычное послушаем...

Рахмиль (Эмиль) Яковлевич Горовец (10 июня 1923, Гайсин — 17 августа 2001, Нью-Йорк) — советский, израильский и американский певец, композитор и автор песен, педагог, переводчик, радиоведущий.

Вообще-то много отечественных певцов исполняли, но на языке оригинала; если есть интерес:

Магомаев — https://youtu.be/n2JfkRnI6UQ;

Кобзон — https://youtu.be/mAm4rpcF45Q;

Пенкин — https://youtu.be/pzEtpbhdUJE;

Дятлов — https://youtu.be/NUgWG_OqrnE;

Панайотов — https://youtu.be/k_4BCxcaA_4.

Да... и на русском тоже можно найти :

Ибрагимов — https://youtu.be/M-7NQ6oDBmE

Но ещё один хороший вариант вот нашел (с оригинальным переводом)...

Леонид Вениаминович Володарский (род. 20 мая 1950, Москва, СССР) — советский и российский переводчик, писатель и радиоведущий. Известен главным образом как синхронный переводчик многих фильмов, появившихся на советских и российских экранах в 1980-х — начале 1990-х годов, когда озвучивал множество зарубежных кинофильмов.

Автор переводов английской и американской художественной литературы. Одним из первых переводил на русский язык произведения Стивена Кинга. Переводчик произведений Джерома Сэлинджера.

Интересуется историей разведки. Выступил в качестве автора сценария и ведущего 10-серийного телефильма «Разведка, о которой знали немногие». Автор политического детектива «„Снег“ из Центральной Америки» (про деятельность ЦРУ в Центральной Америке).

И я бы... К более интересным вариантам отечественных исполнений...

«Волынки и Барабаны Санкт-Петербурга» — уникальный коллектив, исполняющий традиционную шотландскую музыку, каждое выступление которого — яркое, запоминающееся событие.

Волынщики и барабанщики оркестра на протяжении многих лет увлекаются шотландской культурой, своей игрой они привносят в жизнь Санкт-Петербурга ноту заморского колорита.

Оркестры волынок и барабанов или, как их еще называют пайпбенды (pipeband), ведут свое происхождение от военных оркестров шотландских полков и в настоящее время являются неотъемлемой частью торжественных церемоний и мероприятий во многих странах мира.

И в порядке продолжения юмора...

«Кин-дза-дза!» — советская двухсерийная трагикомедия в жанре фантастической антиутопии, снятая режиссёром Георгием Данелией на «Мосфильме» в 1986 году. Лента оказала влияние на русскоязычную культуру — вымышленные слова из фильма вошли в разговорный язык, некоторые фразы персонажей стали устойчивыми выражениями.

Песня «Strangers in the Night», которую поют Гедеван и дядя Вова в столице, — одна из самых популярных песен Фрэнка Синатры, исполненная им в 1966 году. В автобиографической книге «Тостуемый пьёт до дна» в рассказе «Выкинутый вальс» режиссёр фильма Г. Данелия описывает случай, произошедший с ним и композитором А. Петровым в Италии, который объясняет, почему он выбрал именно эту песню для сцены, где герои униженно поют в клетке на коленях. Согласно Г. Данелии, однажды в гостиницу, где они жили, пришла римская проститутка и стала долго упрашивать и умолять Петрова сочинить музыку для песни её сестры. Для доказательства своего умения петь сестра проститутки, которая также пришла в гостиницу, спела Петрову и Данелии куплет как раз из песни «Strangers in the Night».

И пора уже усладиться роковым звучанием легендарной мелодии...

The Volcanoes были замечательной группой, которая существовала в начале-середине 80-х, и хотя они так и не стали "именем нарицательным", они были популярны, имели большое количество поклонников, и их музыка вспоминается до сих пор.

Группа выступала в пабах и клубах в основном в Лондоне и его окрестностях. Такие заведения, как the 100 Club, The Marquee, Rock Garden и Gossips. Они также выступали на разогреве у The Damned и Johnny Thunders. Таких личностей как Лемми (Motorhead) и Нико (The Velvet Underground) можно было увидеть на их концертах.

Состав группы был следующим: Ведущий вокал - Янез Дернулк, он же "Johnny Volcano". Соло-гитара - Рольф Кнудсен, он же "The Qualcast Kid". Бас-гитара - Джеймс Тернбулл, он же "Evil Lurch". Барабаны Стюарт Джеймс, он же "Sealed Unit".

Трек "Wild" был выпущен в 1985 году на "панковском" сборнике Hybrid Gyrations Vol 11 на лейбле Hybrid record.

В 1983 году The Volcanoes выпустили свой сингл "Strangers In The Night".

В 1986 году The Volcanoes выпустили свой альбом "Into The Psyche". Roman Jugg и Captain Sensible из The Damned поучаствовали в производстве вышеупомянутого альбома.

Чуть полегче...

Pop Etc (произносится "поп и так далее"), ранее известная как The Morning Benders, - инди-рок-группа из Беркли, Калифорния, позже обосновавшаяся в Бруклине, Нью-Йорк.

И ещё вариант...

Zatopek — берлинская группа, состоящая из девяти человек, относящаяся к Новой немецкой волне, но исполнявшей смесь панка и джаза с сильным ритмом. Она была названа в честь чешского бегуна на длинные дистанции Эмиля Затопека, прозванного „Локомотивом“ за его неутомимый и ритмичный стиль бега.

И раз перешли к некоторой джазовой составляющей, то давайте уж и джаз экстрагированный...

Relaxin' Jazz: The Night Piano Trio — Bobby Durham, Massimo Faraò, Lorenzo Conte.

Бобби Дарем (3 февраля 1937 – 6 июля 2008) - американский джазовый барабанщик.

Массимо Фарао — известный итальянский пианист и яркий представитель направления «мейнстрим» в джазе.

Ну и такую забавную штучку...

Всеволод Вадимович Кирпичников — выпускник Санкт-Петербургской консерватории имени Н.А. Римского-Корсакова. По окончании консерватории в 1997 году преподавал на кафедре Теории музыки. С 1995 в музыкальных школах и в училище им. М.П. Мусоргского вёл музыкальную литературу, гармонию, сольфеджио.

Фрагмент концерта в музее-квартире Л.Н. Бенуа 8.06.2022. Свободная композиция из разножанровых тем. В ее основу легла тема из фильма «Невероятные приключения итальянцев в России», тема Френка Синатры «Strangers in the night” и песенка из мультфильма о маленьком белом медвежонке.

Ну, и что-нибудь "молодежное"...

Вот Вам и — FERGUS...

И такой вот ремикс понравился, вкупе с видеорядом...

Вот такой вот Android Apartment...

Я этнической версии искать не буду — волынщики из Питера на славу постарались, напоследок предложу как бы классический оркестр...

Андре Леон Мари Николя Рьё (нидерл. André Léon Marie Nicolas Rieu; род. 1 октября 1949, Маастрихт) — нидерландский дирижёр и скрипач, называемый в прессе Королём вальса вслед за Иоганном Штраусом-сыном. 

Эстрадная манера Рьё, включающая разнообразные элементы шоу, вызывает значительную долю критики. Известный певец Томас Квастхофф заметил, в частности, что от игры Рьё «Страдивари переворачивается в гробу», а одна из нидерландских радиостанций классической музыки использовала слоган «Никаких Рьё — гарантия 100 %!» (Guaranteed 100% Rieu-free!).

Оригинал и комментарии

Сегодня от prostogordon
Всем доброго всего!

Сегодня, в четверг, 22 декабря, в Москве состоится квартирный концерт

Сарры Атэх ("Королева И", экс "Время Ч")
https://vk.com/sarrakvart



Талант Сарры сколь огромен, столь и многогранен. И певческий, и музыкальный, и поэтический. Приходите и убедитесь.

Встреча гостей в центре зала станции метро "Полежаевская" на платформе из центра у красно-синей стелы со схемой метро с 19:15 до 19:45.

Телефон для опоздавших: +7-925-796-05-06

Вход свободный, благодарность - по желанию и возможностям.

До встречи!

Оригинал и комментарии

Ближайший четверг, 22 декабря от prostogordon
Всем доброго всего!

В четверг, 22 декабря, в Москве состоится квартирный концерт

Сарры Атэх ("Королева И", экс "Время Ч")

https://vk.com/sarrakvart

Талант Сарры сколь огромен, столь и многогранен. И певческий, и музыкальный, и поэтический. Приходите и убедитесь.

Встреча гостей в центре зала станции метро "Полежаевская" на платформе из центра у красно-синей стелы со схемой метро с 19:15 до 19:45.

Телефон для опоздавших: +7-925-796-05-06

Вход свободный, благодарность - по желанию и возможностям.

До встречи!

Оригинал и комментарии

Четверг, 22 декабря от prostogordon
Всем доброго всего!

В четверг, 22 декабря, в Москве состоится квартирный концерт

Сарры Атэх ("Королева И", экс "Время Ч")

https://vk.com/sarrakvart

Талант Сарры сколь огромен, столь и многогранен. И певческий, и музыкальный, и поэтический. Приходите и убедитесь.

Встреча гостей в центре зала станции метро "Полежаевская" на платформе из центра у красно-синей стелы со схемой метро с 19:15 до 19:45.

Телефон для опоздавших: +7-925-796-05-06

Вход свободный, благодарность - по желанию и возможностям.

До встречи!

Оригинал и комментарии

Inside Show - Вадяра Блюз - О Газгольдере, семье и Everlast от music-ru


Вадяра Блюз - уникальный музыкант. Это артист, который сочетает в себе рэп и блюз, взяв от этих стилей самые лучшие черты. Он музыкален и самобытен, но интервью с ним не так много. А видео-интервью так вообще самое первое и у нас на канале. Создатель понятия Russian Country - Вадяра Блюз.
Эксклюзив!

Ведущий: Михаил Алтеркоп / Дизайн: Саша Бугаев
Над выпуском работали (организация, съёмки, монтаж, локация): ТиМонэ, White Engine Studio, Handle (H&L)

Оригинал и комментарии

231я книга от aleksey-handle
Прочитал 231ую книгу
Эрнест Хемингуэй - "Старик и море"
(Ernest Hemingway - "The Old Man and the Sea", 1952)




Впервые у меня такое. Никогда в жизни я не напарывался на столь нелепую ситуацию.
Всегда перед тем, как начать читать книгу, я читаю на заднике аннотацию, думаю так делают все. Так вот, впервые издательство подложило свинью. В аннотации описана и середина сюжета и концовка, тотальный спойлер, после которого читать было максимально не интересно. АСТ, вы в детективах рандомной Агаты Кристи в аннотациях тоже пишете аля - остросюжетный детектив про убийство миллионера, убийцей которого оказалась тёща? Wtf? Что это было? Как это вообще пропустили в печать?
Повесть очень известная, я слышал много про неё ранее, это последнее произведение Хемингуэя, опубликованное при его жизни. Повесть напечатали на страницах журнала Life в 1952 году. Пять миллионов экземпляров журнала были распроданы за два дня. Hustle настоящий. В мае 1953 года Эрнест Хемингуэй получил Пулитцеровскую премию за своё произведение, в 1954 году - Нобелевскую премию по литературе. Успех "Старика и моря" сделал Хемингуэя всемирно знаменитым. Повесть изучают в школах.
Не смотря на обилие регалий, за минусом спойлеров издательства, к сожалению, впечатления огромного произведение на меня не оказало. Местами растянуто, что прям плохо даётся. На мой взгляд, не на такой уровень, чтобы стать классикой и изучать в школах.
История про рыбака, прототипом которого стал настоящий кубинский рыбак. Герой прописан весьма хорошо. В целом история про силу духа, про бедность, про волю, про простоту, про разговоры с собой, про удачу, про стихию. Для общего развития, учитывая малый объём (100-150 страниц в зависимости от формата книги), вполне стоит прочитать, без особых ожиданий. Пришла мысль, что аудитория целевая 15-30 лет, и в этом возрасте точно самое оно читать это произведение.

P.S. Уже через несколько дней как я выложил отзыв, я обратил внимание на детали обложки книги. И тут АСТ тоже провал в оформлении. В книге не было момента, когда старик сидел в лодке вдвоём с мальчиком, они общались только на суше, да и лодка по тексту была другая. АСТ Facepalm.

Оригинал и комментарии

230я книга от aleksey-handle
Прочитал 230ую книгу
Альбер Камю - "Чума"
(Albert Camus - "La Peste", 1944)




Всему своё время.
Эта книга приобрела новую популярность во время пандемии, я видел приличное количество людей в метро, кто её читал. В тот момент меня пугал объём страниц и я всё никак не мог решиться взяться за неё. В один из походов в книжный всё-таки купил и украдкой поглядывал на неё на своей книжной полке. И вот уже только после пандемии, на послевкусии (или даже на после-отсуствиивкусия), взялся-таки за этот труд. Книга большая, книга известная, и понимание того, что рано или поздно её нужно будет осилить у меня имелось. Читая её, становилось понятно, что надо было браться за неё сразу, в начале или в разгаре пандемии, тк после эпидемии возможный эффект был куда слабее.
Наверное, аналогии с повседневностью и с неизвестным на тот момент будущим эпидемии сыграли бы какую-то роль и, наверное, это было бы единственным плюсом этого произведения. Книга совсем никакая, я еле дочитал её. Плохо прописанные герои, в которых сложно разобраться кто есть кто, совсем ненужные скучные диалоги, нет какого-то авторского стиля, нет изюминки, всё весьма максимально пресно.
Сюжет логичный. На алжирский город Оран снисходит чума, дохнут сначала крысы, потом люди. Город изолируют. Люди пытаются как-то жить в условиях смерти, локдауна и дефицита. Власти вынуждены как-то справляться с утилизаций трупов и с каждой неделей происходит всё более и более беспардонное избавление от тел. Борьба города против вируса. Героизм врачей. Постепенный отход чумы, победа над ней. Снятие локдауна. Конец.
Если из произведения убрать нуднейшие диалоги, занимающие значительную часть книги, наверное, было бы ещё сносно.
Альбер Камю был ярым антифашистом, и произведению приписывают параллель борьбы города против чумы и борьбы европейского сопротивления против нацизма, чего я не увидел от слова совсем. Ощущение, что это натягивание совы на глобус придумалось от балды, чтобы придать хоть какой-то "невидимый" смысл весьма посредственному произведению.
Это второй мой опыт чтения произведений Камю. Первым был роман "Счастливая смерть", который тоже не произвёл на меня впечатление, позже оказалось, что это была проба пера, которую он написал в 21 год, и которая была издана уже только посмертно. Хотелось посмотреть развитие литературного мастерства, увы, его я так и не увидел. По аналогии, первым произведением Набокова, которое прочитал была "Машенька" (дебют Набокова), которая оказалась посредственной книгой, а второй я прочитал "Лолиту", и она, на мой вкус - это виртуозное владение словом. Ожидал, что и ранний Камю с топовым произведением позднего Камю будут иметь огромную разницу. Альбер Камю - слишком большая фигура в литературе XX века, поэтому у меня ещё есть надежда, и я готов дать ещё два шанса, присмотрел ещё произведения к чтению, чтобы уже закрыть вопрос с его творчеством и сделать финальный вывод.
Который раз я убеждаюсь, что большой объём книги чаще всего оказывается растянутой тягомотиной, которую очень сложно дочитывать и которая разочаровывает и отторгает. Наверное, единицы из книг большого объёма, которые я читал, стоили того.

---
Единственное, что я бы хотел отдельно записать
"Старичок негромко скликал кошек ласковым «кис-кис». Кошки, еще не трогаясь с места, подымали на него обесцвеченные сном глаза. Тогда старичок разрывал лист бумаги на маленькие клочки и сыпал их вниз, на улицу и на кошек, а те, соблазнившись роем беленьких бабочек, ступали на мостовую и нерешительно тянулись лапкой к обрывкам бумаги. Тут старичок смачно и метко плевал на кошек. Если хотя бы один плевок достигал цели, он разражался хохотом.

Оригинал и комментарии

Как подключить устройства Xiaomi к Mi Home - решение проблемы от aleksey-handle
Столкнулись с проблемой.
Купили Очиститель Xiaomi Smart Air Purifier 4 Lite и Увлажнитель Xiaomi Smart Antibacterial Humidifier
SKV4140GL. По логике следовали инструкциям - перезагружали устройства по кнопке, выбирали его вайфай, в Mi Home подтверждали наш Wi-Fi, далее шёл поиск устройства, и каждый раз ничего не находилось.
Ковырялись часа полтора уже в ночи. Пытались ставить ближе к роутеру, меняли регионы на китайский, русский, голландский, немецкий, гонгконский, индонезийский не помогало. Вертели коробку, мусолили инструкцию, Гуглили, тьма советов бесполезных. Плюнули легли спать.
И вот сегодня со свежей головой начали гуглить дальше и в затаённых уголках интернета наткнулись на совет, который помог.

Решение:
Мы пытались подключить устройство к Wi-Fi которое было у нас на телефоне, а было 5Ghz (сейчас провайдеры раздают два вида сетей 2,4Ghz (старые устройства и маломощные юзают этот канал) и 5Ghz (новые устройства и более мощные юзают этот канал). Нужно забыть на телефоне 5Ghz сеть, подключиться к 2,4Ghz (обычно 5 подписывают, а 2,4 без цифры идёт, но с таким же название сети). Затем перезагрузить девайс Xiaomi, подключиться к его wi-fi, зайти в приложение Mi Home, добавить аппарат если сам нашёлся, или добавить вручную по имеющемуся каталогу, далее он предложит выбрать Wi-Fi сеть и тут вы выбираете ту вторую более слабую сеть 2,4Ghz. Устройство начинает также подключаться с показывающими процентами, и в конце, по итогу, оно коннектится! Ура!
Вы настраиваете всё как надо в приложении. Потом снова в телефоне переходите на сеть 5Ghz. Приложение будет работать. Таким образом вы коннектите девайся Ксиоми к вашему Wi-Fi роутеру на нужную ему частоту.

Если вам помог совет, не поленитесь, напишите это в комменты.

Тэги для поисковиков: как подключить девайс Xiaomi к приложению Mi Home, как подконнектить устройство Ксиоми к телефону, Как подключиться к очистителю увлажнителю Ксиаоми, Как настроить технику Xiaomi, смена региона, неверная частота Wi-Fi, Ошибка подключения к маршрутизатору, Поднесите телефон ближе к маршрутизатору, МГТС

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

от

Оригинал и комментарии

Оставить отзыв с помощью аккаунта FaceBook:

Архив лучших постов